תרגום מסוכם מאנגלית לעברית

qualitative-researchמה זה תרגום מסוכם מאנגלית לעברית?

תרגום מסוכם מאנגלית לעברית הוא למעשה סיכום בעברית של מאמר באנגלית. היתרון של תרגום מסוכם על פני תרגום מלא הוא שהטקסט שמתקבל הוא מתומצת יותר, ולכן קל יותר לקריאה ולהבנה. בתרגום מלא מאנגלית לעברית מתרגמים את כל המאמר, ולכן התוצאה היא טקסט ארוך שלוקח הרבה זמן לקרוא. לעומת זאת בתרגום מסוכם מאנגלית לעברית מתרגמים את כל חלקי המאמר אך באופן מתומצת, כך שהתרגום בסופו של דבר קצר יותר מהמאמר המקורי.

 

מתי כדאי להשתמש בתרגום מסוכם מאנגלית לעברית?

במקרים רבים מאד יש צורך להבין את הרעיון הכללי של המאמר ואבל אין חשיבות לכל הפרטים המופיעים בו. זה קורה למשל כשרוצים להשתמש במאמר לצורך סקירת ספרות. ברור שבסקירת הספרות לא נכליל את כל הפירוט הרב המופיע במאמר המקורי. לכן כשרוצים לכתוב סקירת ספרות הרבה פעמים עדיף להשתמש בתרגום מסוכם. מקרה נוסף שהרבה סטודנטים מעדיפים תרגום מסוכם על פני תרגום מלא הוא למידה למבחן. בשל לחץ הזמן, הרבה פעמים ממילא אין זמן לקרוא את המאמר בשלמותו. תרגום מסוכם עוזר לכם לחזור על כל המאמרים לקראת הבחינה, הגם שהוא לא כולל את כל הפירוט המופיע במאמר המקורי.

תרגום מסוכם אינו מתאים במקרים בהם נדרש מלוא הפירוט המופיע במאמר. במקרה כזה נמליץ על תרגום מלא. אבל חשוב לזכור שתרגום מסוכם בנוי לפי המבנה של המאמר, ולכן במקרה שבתרגום המסוכם יחסרו לכם פרטים, תמיד תוכלו לאתר בקלות יחסית את המקום בו חסרים הפרטים, ולמצוא אותם במאמר המקורי. לכן, אם אתם לא בטוחים אם תרגום מסוכם מספיק לכם או לא, ייתכן שכדאי לנסות תרגום מסוכם כי תמיד תוכלו להשלים פרטים שחסרים לכם (אם יהיו כאלה) על ידי עיון במאמר המקורי.

 

תרגום מסוכם מעברית לאנגלית – אתם מרוויחים כפול

תרגום מסוכם קל יותר לכתיבה מאשר תרגום מלא, מכיוון שהמתרגם/ת לא צריך/ה לתרגם כל משפט ומשפט, אלא רק את הרעיונות הכלליים של כל קטע. כתוצאה מכך, כתיבה של תרגום מסוכם גם עולה פחות מתרגום מלא. לכן אתם מרוויחים כפול: התרגום המסוכם גם יותר זול ביחס לתרגום מלא, וגם יותר שימושי בחלק גדול מהמקרים, מכיוון שהוא יותר קצר וקל לקריאה ולהבנה. ומה הקצ'? אין קצ'. אם המקרה שלכם הוא לא אחד מהמקרים הנדירים שבאמת יש צורך בתרגום מלא – אתם אכן מרוויחים פעמיים על תרגום מסוכם, וזאת הסיבה שהרבה יותר סטודנטים מזמינים תרגום מסוכם לעומת תרגום מלא.

 

אז מה צריך לעשות?

זה פשוט מאד. שלחו אלינו את המאמר למייל summaries@analysis4u.co.il. אם יש לכם הנחיות לתרגום המסוכם, חשוב לצרף גם אותן. ניתן לשלוח את המאמר ואת ההנחיות גם באמצעות הטופס:

*שדות חובה